<noscript id="61s27"><legend id="61s27"></legend></noscript>
<menuitem id="61s27"></menuitem>

  • <tr id="61s27"></tr>

    <code id="61s27"></code>

  • <code id="61s27"></code>

    <ins id="61s27"></ins>



      1. 翻譯公司
           
          翻譯項目分類(lèi)
         出國留學(xué)簽證、投資移民證件類(lèi)翻譯
           畢業(yè)證翻譯
           學(xué)位證翻譯
           成績(jì)單翻譯
           身份證翻譯
           護照翻譯
           駕駛執照翻譯
           出生證明翻譯
           結婚證翻譯
           營(yíng)業(yè)執照翻譯
           公證書(shū)翻譯
           戶(hù)口本翻譯
           錄取通知書(shū)翻譯
           銀行存款證明翻譯
           小件翻譯
           資信證明翻譯
           留學(xué)簽證文件翻譯
           教育部國外學(xué)歷學(xué)位認證翻譯
         文字類(lèi)翻譯
           普通類(lèi)文件
           法律合同類(lèi)
           文化藝術(shù)類(lèi)
           商務(wù)信函類(lèi)
           機械機電類(lèi)
           建筑施工類(lèi)
           水利水電類(lèi)
           計算機通信類(lèi)
           財務(wù)審計類(lèi)
           生物醫學(xué)類(lèi)
           石油化工類(lèi)
           航空航天類(lèi)
           地質(zhì)礦產(chǎn)類(lèi)
           儀器儀表類(lèi)
           環(huán)境環(huán)保類(lèi)
           農業(yè)農牧類(lèi)
           汽車(chē)類(lèi)
           專(zhuān)利類(lèi)
           證券金融類(lèi)
           廣告文字翻譯
         論文類(lèi)翻譯
           哲學(xué)論文翻譯
           法學(xué)論文翻譯
           文學(xué)論文翻譯
           理學(xué)論文翻譯
           工學(xué)論文翻譯
           農學(xué)論文翻譯
           醫學(xué)論文翻譯
           經(jīng)濟學(xué)論文翻譯
           教育學(xué)論文翻譯
           歷史學(xué)論文翻譯
           軍事學(xué)論文翻譯
           管理學(xué)論文翻譯
         翻譯語(yǔ)種
           英語(yǔ)翻譯(英文翻譯)
           日語(yǔ)翻譯(日文翻譯)
           德語(yǔ)翻譯(德文翻譯)
           法語(yǔ)翻譯(法文翻譯)
           俄語(yǔ)翻譯(俄文翻譯)
           韓語(yǔ)翻譯(韓文翻譯)
           意大利語(yǔ)翻譯(意大利文翻譯)
           西班牙語(yǔ)翻譯(西班牙文翻譯)
           葡萄牙語(yǔ)翻譯(葡萄牙文翻譯)
           泰語(yǔ)翻譯(泰文翻譯)
           越南語(yǔ)翻譯(越南文翻譯)
           緬甸語(yǔ)翻譯(緬甸文翻譯)
           印尼語(yǔ)翻譯(印尼文翻譯)
           馬來(lái)西亞語(yǔ)翻譯(馬來(lái)西亞文翻譯)
           阿拉伯語(yǔ)翻譯(阿拉伯文翻譯)
           荷蘭語(yǔ)翻譯(荷蘭文翻譯)
           土耳其語(yǔ)翻譯(土耳其文翻譯)
           蒙古語(yǔ)翻譯(蒙古文翻譯)
           丹麥語(yǔ)翻譯(丹麥文翻譯)
           老撾語(yǔ)翻譯(老撾文翻譯)
           柬埔寨語(yǔ)翻譯(柬埔寨文翻譯)
           波蘭語(yǔ)翻譯(波蘭文翻譯)
           克羅地亞語(yǔ)翻譯(克羅地亞文翻譯)
           塞爾維亞語(yǔ)翻譯(塞爾維亞文翻譯)
           烏克蘭語(yǔ)翻譯(烏克蘭文翻譯)
           烏爾都語(yǔ)翻譯(烏爾都文翻譯)
           希伯來(lái)語(yǔ)翻譯(希伯來(lái)文翻譯)
           印地語(yǔ)翻譯(印地文翻譯)
           希臘語(yǔ)翻譯(希臘文翻譯)
          翻譯項目分類(lèi)
        翻譯項目查詢(xún):
            
          查看我的購物車(chē)
        訂單號:
          訂單查詢(xún)搜索  
        翻譯項目名稱(chēng): 烏克蘭語(yǔ)資料翻譯
        翻譯項目品牌: 博雅烏克蘭語(yǔ)資料翻譯
        翻譯項目編號:
        現實(shí)交易價(jià)格:480.00
        網(wǎng)上交易價(jià)格:460.00
        計價(jià)單位: 人民幣:元/千字
        翻譯項目人氣:瀏覽  2364  次  訂購  0  次
        翻譯項目簡(jiǎn)介
        烏克蘭語(yǔ)全球約有四千五百萬(wàn)人使用,屬東斯拉夫語(yǔ)支。大約十四世紀時(shí)由古俄語(yǔ)分化出來(lái),使用西里爾字母,共包括三十二個(gè)字母,其中有九個(gè)元音字母,二十一個(gè)輔音字母,一個(gè)音組字母,以及一個(gè)無(wú)音字母--軟音符號,硬音符號以撇號(’) 帶替。烏克蘭現分西北方言、西南方言、東南方言及喀爾巴阡方言四種,標準語(yǔ)以東南方言區的基輔方言為基礎,共有三十八音位,其中六個(gè)元音,三十二個(gè)輔音。烏克蘭語(yǔ)詞的分類(lèi)大致同于俄語(yǔ),但格比俄語(yǔ)多一個(gè)呼格,這是由古斯拉夫語(yǔ)遺留下來(lái)的。句法組合型式則為主語(yǔ)-謂語(yǔ)-賓語(yǔ)型。
        詳細說(shuō)明
        介紹
          烏克蘭族的語(yǔ)言屬印歐語(yǔ)系斯拉夫語(yǔ)族東支。分布于蘇聯(lián)烏克蘭境內,北美洲也有少數使用者。使用人口約4400萬(wàn)。烏克蘭語(yǔ)在斯拉夫諸語(yǔ)言中僅次于俄語(yǔ)而居第二位。最古的文獻見(jiàn)于14世紀。14~15世紀在基輔羅斯書(shū)面語(yǔ)基礎上,融匯當地方言特征,逐漸形成標準語(yǔ)。17~18世紀用大眾口語(yǔ)寫(xiě)的文學(xué)作品相繼出現,至19世紀初在標準語(yǔ)中取得鞏固地位。作家И.П.科特里亞列夫斯基(1769~1838)、Т.Г.謝甫琴科(1814~1861)等人的創(chuàng )作為現代規范的烏克蘭語(yǔ)奠定了基礎  烏克蘭語(yǔ)
        。有3種方言:北部方言、西南方言和東南方言。標準語(yǔ)是在東南方言基礎上形成的。 烏克蘭語(yǔ)在語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯方面與俄語(yǔ)有許多共同之處,不同之處也有規律可尋,因此兩種語(yǔ)言可以互通。語(yǔ)音特征主要有:古代元音ы、и 合并為и,發(fā)音介于兩者之間;元音B 演變?yōu)楝F代的i;元音o、e在閉音節中演變?yōu)閕;字母r表示濁擦音抰;в在詞末尾或另一輔音前表示短█;清音在濁音前濁化,但濁音在清音前或詞末尾不清化。語(yǔ)法方面,烏克蘭語(yǔ)的名詞、形容詞的性、數、格和動(dòng)詞的體、時(shí)、人稱(chēng)等跟俄語(yǔ)都很相近。陽(yáng)性、陰性名詞除6個(gè)格外,還有呼格。名詞同數詞"二、三、四"連用時(shí),不象俄語(yǔ)那樣用單數二格,而用復數一格。動(dòng)詞不定式詞尾是 -ти,第一變位法單數第三人稱(chēng)詞尾失去-тъ。過(guò)去時(shí)單數陽(yáng)性的后綴是-в(讀作█),其他形式是-па、-по、-пи。 詞匯的基礎是原始斯拉夫語(yǔ)詞。此外, 還有許多烏克蘭語(yǔ)特有的詞和借自波蘭語(yǔ)等其他斯拉夫語(yǔ)言的詞匯。文字以俄語(yǔ)字母為基礎,共有32個(gè)字母,但沒(méi)有俄語(yǔ)中的ы、э、ё、ъ,比俄語(yǔ)多 3個(gè)字母:i 、e,以撇號( ’)代替分音符號ъ。
        編輯本段烏克蘭語(yǔ)語(yǔ)法
        字母表
          大寫(xiě):АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЮЯЬ   小寫(xiě):абвгдежзийклмнопрстуфхцчшщюяь   烏克蘭語(yǔ)字母表和俄語(yǔ)相比缺少ёыэ和ъ四個(gè)字母,,是其他使用斯拉夫字母的語(yǔ)言所沒(méi)有的。另外符號’用在輔音之后,表示前面的輔音讀軟音。語(yǔ)法   烏克蘭語(yǔ)屬屈折型語(yǔ)言,詞法較俄語(yǔ)更為復雜。
        一、名詞的變格
          烏語(yǔ)名詞有三性、兩數、七格。詞性的區別大致可以從詞尾判斷:   1.以輔音結尾的大都是陽(yáng)性:лс樹(shù)林,герб徽章,чолобк男人   2.以ая結尾的大都是陰性:мова語(yǔ)言,посмшка微笑,псня歌曲   3.以оеннямня結尾的大都是中性:рздво圣誕節море海,’мня名字,знання了解   名詞格變化類(lèi)型:   第一變格法:   以ая結尾的陰性名詞以及少量的陽(yáng)性名詞屬此變化。以a結尾(жачашаща除外)屬硬變化;以я結尾屬軟變化;жачашаща結尾屬混合變化   變格例舉:   單數   硬變化混合變化軟變化I軟變化II   主格мова душа робтниця надя   屬格мови душ робтниц над   與格мов душ робтниц над   賓格мову душу робтницю надю   具格мовою душею робтницею надю   位格мов душ робтниц над   呼格мово душе робтнице над   復數   硬變化混合變化軟變化I軟變化II   主格мови душ робтниц над   屬格мов душ робтниць надй   與格мовам душам робтницям надям   賓格мов душ робтниць над     烏克蘭
        具格мовами душами робтницями надями   位格мовах душах робтницях надях   呼格мови душ робтниц над   第二變格法:   以輔音或元音o結尾的陽(yáng)性名詞以及以oeя結尾(變格時(shí)出現后綴атятен的除外)的中性名詞屬第二變革法。硬輔音結尾的陽(yáng)性名詞(以噓音жчшщ結尾的詞除外)和以o結尾的中性、陽(yáng)性名詞屬硬變化;以й結尾的陽(yáng)性名詞及以e或я結尾的中性名詞(變格時(shí)出現后綴атятен的除外)屬軟變化;帶重音的яр結尾的部分名詞,以及詞尾e前為噓音的中性名詞屬混合變化。   變格例舉   單數   硬變化混合變化軟變化I軟變化II   主格базар ложе край учитель   屬格базар уложа краю учителя   與格базаров /базар уложукрав учителв/учителю   賓格базар ложе край учитель   具格базаром ложем крам учителм   位格базар лож/ложу кра учителев/ учител   呼格базаре ложе краю учителю   復數   硬變化混合變化軟變化I軟變化II   主格базари ложа крау чител   屬格базарв лож крав учителв   與格базарам ложам краяму чителв/учителю   賓格базари ложа кра учителям   具格базарами ложами краям учителями   位格базарах ложах краях учителях   呼格базаре ложе кра учител第三變格法:   詞干(去掉詞尾后留下的部分)為輔音的陰性名詞屬此變化   單數復數   主格верф верф   屬格верф верфей   與格верф верфям   賓格верф верф   具格верф’ю верфями   位格верф верфях   呼格верфе верф   第四變格法   以ая結尾且變格時(shí)帶有后綴ятатен的中性名詞。   單數復數   主格лоша лошата   屬格лошати лошат   與格лошат лошатам   賓格лоша лошата/лошат   具格лошам лошатами   位格лошат лошатах   呼格лоша лошата
        二、形容詞
          烏語(yǔ)的形容詞和名詞一樣有性、數、格的變化。根據詞尾的不同分為硬變化和軟變化。   硬變化:陽(yáng)性第一格詞尾為ий陰性為a中性為е的形容詞,如:молодиймолодамолоде;   軟變化:詞干末尾為軟輔音н,陽(yáng)性第一格為iй陰性為я中性為的形容詞,如:синйсинясин;   硬變化:   單數復數   陽(yáng)性中性陰性無(wú)性的區別   主格молодий молоде молода молод   屬格молодого молодого молодо молодих   與格молодому молодо мумолодй молодим   賓格молодий(無(wú)生命)/молодого(有生命)молодемолодумолод(無(wú)生命)/молодих(有生命)   具格молодим молодим молодою молодими   位格молодм молодому молодм молодому молодй молодих軟變化   單數復數   陽(yáng)性中性陰性無(wú)性的區別   主格синй син синя син   屬格синього синього синьо синх   與格синьому синьому синй синм   賓格синй/ синього синсиню син/синх   具格синм синм синьою синми   位格синм/ синьому синм/синьому синйсин     烏克蘭語(yǔ)
        х形容詞變級:   比較級有兩種構成方式,單一形式和復合形式。單一形式:在詞干后加后綴-ш/ш,如:новий紅的-новший較紅的,веселий快樂(lè )的-веселший更快樂(lè )的。復合形式:在形容詞前加бльш"更,較"менш"比較不,不怎么",如:бльшв далий較順利的,меншв домий不太著(zhù)名的   最高級也有單一和復合兩種構成形式。單一式:在比較級前加най-,如:найновший最紅的,найвеселший最快樂(lè )的,найкращий最好的。復合式:найбльш加形容詞,найбльшвпливовий最權威的
        編輯本段烏克蘭與烏克蘭語(yǔ)
          烏克蘭共和國也是多民族國家,主體民族是烏克蘭族,官方語(yǔ)言為烏克蘭語(yǔ),官方規定公務(wù)用語(yǔ)、教學(xué)用語(yǔ)、媒體用語(yǔ)必須使用烏克蘭語(yǔ)。烏克蘭的國家教育科技部主管語(yǔ)言文字工作。在總統指導下,教育科技部頒布了《烏克蘭21世紀民族教育發(fā)展綱要》,規定了教育發(fā)展的方向、目標。目前烏克蘭有40%的人口接受過(guò)高等教育,政府計劃在今后的20-25年內把這一指標提高到60%.   蘇聯(lián)時(shí)期的烏克蘭加盟共和國于1989年制定了語(yǔ)言法,規定烏克蘭語(yǔ)是烏克蘭的官方語(yǔ)言,但政府提供條件保證俄語(yǔ)和其他語(yǔ)言的使用。當時(shí)蘇共中央非常反對,烏克蘭經(jīng)過(guò)努力爭取才得以通過(guò),這部法律為烏克蘭爭取到了很大利益。烏克蘭獨立后,1992年起對這部法律進(jìn)行修訂,規定烏克蘭語(yǔ)為烏克蘭的國語(yǔ),補充了烏克蘭語(yǔ)在應用方面的條款。這個(gè)修訂案雖經(jīng)議會(huì )3次討論,但爭論激烈,至今尚未通過(guò),焦點(diǎn)在于確立烏克蘭語(yǔ)為官方語(yǔ)言還是烏克蘭語(yǔ)、俄語(yǔ)同為官方語(yǔ)言。1991年烏克蘭獨立時(shí),大約30%的人能說(shuō)烏克蘭語(yǔ),70%的人以俄語(yǔ)為母語(yǔ);現在有60%的人認為母語(yǔ)是烏克蘭語(yǔ)。   目前,烏克蘭全國有21500所學(xué)校,其中大多數使用烏克蘭語(yǔ)教學(xué)(另有外國語(yǔ)教學(xué)),有大約2500所用俄語(yǔ)教學(xué),還有2000多所學(xué)校用烏語(yǔ)和少數民族語(yǔ)言進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)(烏克蘭的學(xué)校里共有烏克蘭語(yǔ)及俄語(yǔ)、匈牙利語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、摩爾達瓦語(yǔ)、韃靼語(yǔ)、希臘語(yǔ)等18種教學(xué)語(yǔ)言)。   烏克蘭獨立前,學(xué)校的俄語(yǔ)教學(xué)占90%,烏克蘭語(yǔ)教學(xué)只占10%.當時(shí)蘇聯(lián)的政策使烏克蘭語(yǔ)遭到不公平的對待。眼下這個(gè)比例倒過(guò)來(lái)了,因為烏克蘭政府要求人們必須學(xué)習烏克蘭語(yǔ),F在學(xué)校同教師都訂有合同,要求教師用烏克蘭語(yǔ)講課,否則可能被解聘。   烏克蘭語(yǔ)有北方、東南、西南三大方言,在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法方面都有差異,但不影響交流。規范的烏克蘭語(yǔ)以基輔方言為基礎。根據庫其瑪總統指示成立的烏克蘭科學(xué)院語(yǔ)言研究所負責烏克蘭語(yǔ)的基礎研究和規范研究,編寫(xiě)烏克蘭語(yǔ)規范詞典,主要研究范圍為烏克蘭語(yǔ)正音正詞法、術(shù)語(yǔ)、外來(lái)語(yǔ)詞庫等。近年來(lái)烏克蘭語(yǔ)面臨來(lái)自俄語(yǔ)、英語(yǔ)的沖擊,因此政府特別重視和加強烏克蘭語(yǔ)的規范工作。烏克蘭語(yǔ)言學(xué)家說(shuō):“一個(gè)國家必須有國土、人口和國語(yǔ),沒(méi)有國語(yǔ)就沒(méi)有國家!   烏克蘭原來(lái)只有1所教授漢語(yǔ)的學(xué)校,近10年來(lái),開(kāi)設漢語(yǔ)課的學(xué)校有所增加,F在愿意學(xué)習漢語(yǔ)的人越來(lái)越多,漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的錄取比例是5∶1.烏克蘭漢語(yǔ)教學(xué)的最大困難是缺少經(jīng)費和師資。中國的漢語(yǔ)水平考試(HSK)尚未在烏克蘭開(kāi)辦。
        編輯本段烏克蘭旅游用語(yǔ)
          ----在哪里?= de ye ... ?   車(chē)費多少錢(qián)?= skilky koshtuye kvytok?   票=kvytok   一張去--- 的票 =kvytok do ...   你去哪里?=kudy vy yidete   你住在哪里?=de vy zhyvete   火車(chē)=poyizd   公共汽車(chē)=avtobus   地鐵=pidzemka   飛機場(chǎng)=aerodrom, letovyshche   火車(chē)站=zaliznychna stantsiya   公共汽車(chē)站=avtobusova zupynka   地鐵站=stantsiyapid zemky   出境=vidyizd   入境=pryyizd   汽車(chē)租賃處=vynay'm avtomashyn   停車(chē)場(chǎng)=stoyanka, parkuvannya旅館=hotel   客房=kimnata   預訂=zamovlennya na kimnatu   今晚有沒(méi)有空房=chy ye vilni kimnaty na s'ohodnishnyu nich?   客滿(mǎn)=nemaye vilnykh kimnat   護照=pasport
        烏克蘭語(yǔ)在中國
        1.北外烏克蘭語(yǔ)專(zhuān)業(yè)
          2003年俄語(yǔ)學(xué)院開(kāi)設了烏克蘭語(yǔ)專(zhuān)業(yè),本科學(xué)制4年。烏克蘭語(yǔ)屬東斯拉夫語(yǔ)系,與俄語(yǔ)十分相近,為烏克蘭國家官方語(yǔ)言。烏克蘭在獨聯(lián)體中屬較大的國家,烏中保持著(zhù)良好的國家關(guān)系。學(xué)生入校后,第一、二學(xué)年學(xué)習俄語(yǔ),課程設置與俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生相同。第三、四學(xué)年學(xué)習烏克蘭語(yǔ)和俄語(yǔ),同時(shí)開(kāi)設烏克蘭歷史、文學(xué)、社會(huì )等課程。烏克蘭語(yǔ)由烏方專(zhuān)家授課。2003年烏克蘭語(yǔ)專(zhuān)業(yè)屬全國首次招收本科生,現在讀學(xué)生24名。烏克蘭語(yǔ)畢業(yè)生將通曉三門(mén)外語(yǔ):俄語(yǔ)、烏克蘭語(yǔ)、英語(yǔ),他們將是人才市場(chǎng)所需的畢業(yè)生。
        2.上海外國語(yǔ)大學(xué)
          2007年10月12日上海外國語(yǔ)大學(xué)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)上外)正式開(kāi)設烏克蘭語(yǔ)專(zhuān)業(yè)。這是上外2007年以來(lái)增設的第五種非通用語(yǔ)種,目前上外已成了我國增設非通用語(yǔ)種項目最多的高校。上外增設的其他四種非通用語(yǔ)種分別為希伯來(lái)語(yǔ)、越南語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)。據介紹,烏克蘭語(yǔ)屬東斯拉夫語(yǔ)系,為烏克蘭國家官方語(yǔ)言。此次設立的上外烏克蘭語(yǔ)專(zhuān)業(yè)為本科4年學(xué)制。   據悉,烏克蘭在獨聯(lián)體中屬較大的國家,中烏兩國建交后保持著(zhù)良好的國家關(guān)系,近年來(lái)中烏兩國在政治、經(jīng)濟和文化、教育、科技等領(lǐng)域的合作與交流不斷得到發(fā)展,烏克蘭語(yǔ)的學(xué)習和應用也越來(lái)越得到重視。

         
         
        精品免费AV一区二区三区_2021在线视频精品网_亚洲人成无码浮力影院_免费黄片观看